Tolk – formidle en kritisk melding uten felles språk
Endrede felt
Tittel
Tolk – formidle en kritisk melding uten felles språk
Beskrivelse
Patruljene må formidle en kritisk melding til turister som verken forstår norsk eller engelsk – kun ved hjelp av kroppsspråk, tegning og kreativ kommunikasjon. En morsom og utfordrende øvelse i ikke-verbal kommunikasjon, inspirert av TV-serien "Alltid beredt" på TVNorge.
Fremgangsmåte
Inspirasjonen til denne aktiviteten er hentet fra episode 8 av TV-serien "Alltid beredt" på TVNorge, basert på tolkmerket for tropp.
ScenarioTre turister har forvillet seg inn i skogen rundt leiren. Turistene kan verken norsk eller engelsk. Patruljene må formidle kritiske meldinger til turistene uten å bruke ord på noe felles språk.
Meldingene som skal formidles1. "Det er en ulveflokk på vei"
2. "Ulveflokken når dere kl. 12, så dere må komme dere vekk før det"
3. "Det er skogbrann i syd, så dere må ikke trekke sørover"
Gjennomføring1. Del speiderne inn i patruljer. Velg ut 2-3 personer som skal spille "turister" (gjerne ledere eller speidere fra en annen patrulje).
2. Turistene får beskjed om at de ikke forstår norsk eller engelsk, og skal late som de ikke skjønner noe av det som sies.
3. Hver patrulje får 30 minutter på å formidle alle tre meldingene til turistene.
4. Patruljene kan bruke kroppsspråk, tegning, mime, lyder og andre kreative metoder – men ikke snakke på norsk eller engelsk.
5. Turistene noterer (eller husker) hva de oppfattet av meldingene.
6. Etter runden evalueres det: hvilken patrulje formidlet flest detaljer på en forståelig måte?
BedømmelseDen patruljen som formidler flest detaljer på en måte som gjør at turistene forstår dem, vinner.
Varianter• Gi patruljene ulike meldinger for å unngå at de kopierer hverandre.
• Legg til tidsbegrensning per melding (f.eks. 10 minutter per melding).
• La patruljene bruke papir og penn til tegning, eller begrens til kun kroppsspråk for ekstra utfordring.
Forberedelser
• Velg ut 2-3 personer som skal spille "turister" – gjerne ledere eller speidere fra en annen patrulje
• Brief turistene på forhånd: de skal late som de ikke forstår norsk eller engelsk, og notere hva de oppfatter av meldingene
• Skriv ned de tre meldingene på lapper til patruljene (eller gi dem muntlig)
• Finn et egnet sted der patruljene kan jobbe uten å høre hverandre (om de konkurrerer samtidig)
• Brief turistene på forhånd: de skal late som de ikke forstår norsk eller engelsk, og notere hva de oppfatter av meldingene
• Skriv ned de tre meldingene på lapper til patruljene (eller gi dem muntlig)
• Finn et egnet sted der patruljene kan jobbe uten å høre hverandre (om de konkurrerer samtidig)
Utstyr
• Papir og penn (til tegning, valgfritt)
• Lapper med meldingene som skal formidles
• Stoppeklokke
• Lapper med meldingene som skal formidles
• Stoppeklokke
Utfordringer og erfaringer
Aktiviteten er inspirert av TV-serien "Alltid beredt" og har en tydelig reality-vri. Det er viktig å presisere for deltakerne at dette er en morsom konkurranse – ikke en fullstendig dekning av tolkemerkekravene. Se det ekte tolkmerket for tropp for fullstendige krav.
Aktiviteten fungerer best med engasjerte "turister" som virkelig later som de ikke forstår noe – men som er tydelige på hva de oppfatter og ikke oppfatter, slik at evalueringen etterpå blir meningsfull.
Aktiviteten fungerer best med engasjerte "turister" som virkelig later som de ikke forstår noe – men som er tydelige på hva de oppfatter og ikke oppfatter, slik at evalueringen etterpå blir meningsfull.
Kilder Fjernet felt
Mål
| Opprinnelig | Forslag |
|---|---|
| Ingen |
V-4 Utvikle dine kommunikasjonsevner.
K-13 Utvikle din fantasi og evne til improvisasjon.
V-1 Utvikle dine samarbeidsevner.
|
Varighet
| Opprinnelig | Forslag |
|---|---|
| 60 - 90 min | 45 min |
Uendrede felt
Aldersgrupper
—
Stifinner, Vandrer, Rover
Årstid
—
Hele året
Sted
—
Både inne og ute