Scouts Own: En speider arbeider for fred og forståelse mellom mennesker
Endrede felt
Tittel
Scouts Own: En speider arbeider for fred og forståelse mellom mennesker
Beskrivelse
Et komplett forslag til internasjonal Scouts Own med tema fred og forståelse mellom mennesker. Programmet er tospråklig (norsk og engelsk) og egner seg spesielt godt på internasjonale leirer og arrangementer. Speiderne reflekterer over speiderloven, hører sitater fra fredsprisvinnere og synger kjente sanger om fred og fellesskap.
Fremgangsmåte
Scouts Own holdes gjerne om kvelden. Programmet er tospråklig (norsk og engelsk) og egner seg godt på internasjonale leirer.
Kjøreplan1. Oppstart med instrumentsolo
2. Velkomst – presenter tema for Scouts Own
3. Sang: Kum ba yah (allsang)
4. Refleksjon og tekstlesning
• Norsk: «Som speidere har vi en spesiell forpliktelse til å arbeide for fred. I speiderloven står det at en speider arbeider for fred og forståelse mellom mennesker. Det er derfor en stor oppgave vi tar på oss når vi i speiderløftet lover etter beste evne å leve etter speiderloven.»
• Engelsk: «As guides and scouts we have a special obligation when it comes to peace and understanding. In the Norwegian guide & scout law, and probably in yours alike, we have a paragraph saying: A guide/scout works for peace and understanding between peoples.»
• Lesning fra Paulus' første brev til Tessalonikerne, 5. kap. vers 12 m.v. (på norsk og engelsk – se tekster nedenfor)
• Avsluttende refleksjon: «Oppgaven med å arbeide for fred og forståelse blant mennesker kan virke overveldende. Men husk at det begynner med deg selv. Vær en god venn for speiderne i troppen din, vær vennlig mot de du møter på leiren.»
5. Leirbålssang: Vi har en drøm / We have a dream (på norsk eller engelsk)
6. Kort intro om Norge og fredsprisen (v/ en leder eller speider)
7. Veksellesning av sitater fra fredsprisvinnere og allsang
Fire speidere fra utenlandske grupper (gjerne fra land der fredsprisvinneren kommer fra) leser sitater, og alle synger vers av We shall overcome mellom hvert sitat:
• Første vers: We shall overcome → Sitat: Desmond Tutu (Sør-Afrika, 1984)
• Andre vers: We shall all be free → Sitat: Willy Brandt (Tyskland, 1971)
• Tredje vers: We will live in peace → Sitat: Dalai Lama (Tibet, 1989)
• Fjerde vers: The Lord will see us through → Sitat: Dag Hammarskjöld (Sverige, 1961, post mortem)
8. Frans av Assisis bønn
Kort intro: Mor Teresa ba denne bønnen i sin Nobeltale i 1979. To speidere – én utenlandsk og én norsk – leser bønnen på henholdsvis engelsk og norsk.
9. Musikalsk innslag: Solosang – Gje meg handa di, ven (irsk folketone, tekst: W.B. Yeats, norsk tekst: Sondre Bratland)
10. Introduksjon av vennskapsgrupper på engelsk og norsk (vennskapsgruppene skal gjøre noe hyggelig for hverandre i løpet av leiruka)
11. Avslutning – takk for i kveld. Introduksjon til den norske Speiderbønnen.
12. Tapto – alle synger samtidig på sitt eget språk (passer kun når Scouts Own holdes om kvelden)
TeksterAd. 4 – Bibeltekst: 1. Tessalonikerne 5:12 m.v.Norsk:
Kjære brødre, dere skal ære de i menigheten som arbeider iblant dere og som advarer dere mot alt som er galt. Tenk høye tanker om dem, og gi dem helhjertet kjærlighet. De gjør sitt ytterste for å hjelpe dere. Husk at dere ikke må krangle med hverandre. Kjære brødre, advar dem som er late eller villstyrige, trøst dem som er engstelige, ta dere spesielt av dem som er svake, og vær tålmodige mot alle. Sørg for at ingen gjengjelder ondt med ondt, men forsøk alltid å gjøre godt mot hverandre og mot alle andre. Vær alltid glade. Be mye. Dere skal alltid være takknemlige, uansett hva som skjer, for det er Guds vilje for dere som tilhører Kristus Jesus.
English:
Now we ask you, brothers, to respect those who work hard among you, who are over you in the Lord and who admonish you. Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with each other. And we urge you, brothers, warn those who are idle, encourage the timid, help the weak, be patient with everyone. Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always try to be kind to each other and to everyone else. Be joyful always; pray continually; give thanks in all circumstances, for this is God's will for you in Christ Jesus. Do not put out the Spirit's fire; do not treat prophecies with contempt. Test everything. Hold on to the good. Avoid every kind of evil.
Ad. 7 – Sitater fra fredsprisvinnereDesmond Tutu, Sør-Afrika, Nobels fredspris 1984
(Mottok også WAGGGS' verdensborgerpris 2001)
Norsk: «Gud skapte oss for å leve i fellesskap. Gud skapte oss for å skape en familie kalt menneskeheten. Dersom vi ikke sørger for at alle Guds barn, våre brødre og søstre, nyter godt av menneskerettighetene, får retten til et verdig liv, frihet til å være et helt menneske, da er vi på veien til total ødeleggelse. Mennesker har uendelig verdi fordi de er skapt i Guds bilde, og det er blasfemi å behandle dem som om de er mindre enn det.»
English: «God created us for fellowship. God created us so that we should form the human family. Unless we work so that all of God's children, our brothers and sisters, all will enjoy basic human rights, the right to a fulfilled life, the freedom to be fully human, then we are on the road to self-destruction. Human beings are of infinite value because they have been created in the image of God, and it is a blasphemy to treat them as if they were less than this.»
Willy Brandt, Tyskland, Nobels fredspris 1971
Norsk: «Under trusselen av menneskehetens ødeleggelse, har det å leve i fellesskap blitt et spørsmål om selve menneskets overlevelse. Sameksistens er ikke et av flere mulige alternativer, men den eneste sjansen for overlevelse.»
English: «Under the threat of mankind's self-destruction, co-existence has become a question of the very existence of man. Co-existence is not one of several acceptable possibilities but the only chance of survival.»
Dalai Lama, Tibet, Nobels fredspris 1989
Norsk: «Ansvaret ligger ikke bare hos våre lands ledere. Det ligger hos hver enkelt av oss. Fred starter hos hver enkelt. Når vi har indre fred, kan vi leve i fred med dem rundt oss. Når vårt nærmiljø lever i fred kan vi dele freden med naboen, og så videre. Det som er viktig er at hver enkelt gjør en innsats for å ta ansvaret for hverandre og for miljøet vi lever i.»
English: «Responsibility does not only lie with the leaders of our countries. It lies with each one of us individually. Peace starts with each one of us. When we have inner peace, we can be at peace with those around us. When our community is in a state of peace, it can share that peace with neighbouring communities, and so on. What is important is that we each make an effort to take responsibility for each other and for the natural environment we live in seriously.»
Dag Hammarskjöld, Sverige, Nobels fredspris 1961 (post mortem)
Norsk: «Jeg tror at det mest tilfredsstillende livet man kan leve er et liv i menneskehetens tjeneste. Denne tjenesten krever at man setter til side personlige interesser, men også mot til å stå for sin overbevisning. Jeg tror også på at alle mennesker ble skapt like som Guds barn, og skal bli møtt og respektert av oss som Guds barn.»
English: «I believe that no life is more satisfactory than one of selfless service to humanity. This service requires a sacrifice of personal interests, but likewise the courage to stand up for your convictions. I also believe that in the very radical sense of the Gospels, all men were equals as children of God, and should be met and treated by us as our masters in God.»
Ad. 8 – Frans av Assisis bønnEnglish:
«Lord, make me a channel of your peace. Help me to bring love, where there is hatred. To bring faith, where there is doubt. Help me to bring hope, where there is despair. Help me to bring forgiveness where there is discord. To bring harmony where there is fighting. To spread light where there is darkness. To bring joy where there is sadness. Lord, grant that I may seek rather to comfort than to be comforted, to understand than to be understood; to love than to be loved; for it is by forgetting self that one finds; it is forgiving that one is forgiven; it is by dying that one awakens to eternal life.»
Norsk:
«Herre, gjør meg til et redskap for din fred. Hjelp meg å spre kjærlighet der hatet hersker, tro der tvilen råder, håp der det er angst og nød. Hjelp meg å bringe tilgivelse der det er gjort urett. Å skape forsoning der det er strid, å spre lys der det er mørke, å bringe glede der sorgen tynger. Mester, hjelp meg å søke ikke så mye å bli trøstet som å trøste, ikke så mye å bli forstått som å forstå, ikke så mye å bli elsket som å elske.»
12 Kjære brødre, dere skal ære de i menigheten som arbeider iblant dere og som advarer dere mot alt som er galt. 13 Tenk høye tanker om dem, og gi dem helhjertet kjærlighet. De gjør sitt ytterste for å hjelpe dere. Husk at dere ikke må krangle med hverandre.
14 Kjære brødre, advar dem som er late eller villstyrige, trøst dem som er engstelige, ta dere spesielt av dem som er svake, og vær tålmodige mot alle. 15 Sørg for at ingen gjengjelder ondt med ondt, men forsøk alltid å gjøre godt mot hverandre og mot alle andre. 16 Vær alltid glade. 17 Be mye. 18 Dere skal alltid være takknemlige, uansett hva som skjer, for det er Guds vilje for dere som tilhører Kristus Jesus.
12Now we ask you, brothers, to respect those who work hard among you, who are over you in the Lord and who admonish you. 13Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with each other. 14And we urge you, brothers, warn those who are idle, encourage the timid, help the weak, be patient with everyone. 15Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always try to be kind to each other and to everyone else.
16Be joyful always; 17pray continually; 18give thanks in all circumstances, for this is God's will for you in Christ Jesus.
19Do not put out the Spirit's fire; 20do not treat prophecies with contempt. 21Test everything. Hold on to the good. 22Avoid every kind of evil.
Forberedelser
• Velg ut speidere som skal lese tekster og sitater. Forsøk å velge speidere fra land der fredsprisvinnerne kommer fra til å lese de aktuelle sitatene.
• Finn en speider eller leder som kan spille instrumentsolo til åpningen.
• Finn en solosanger til «Gje meg handa di, ven».
• Skriv ut tekster til leserne på forhånd (norsk og engelsk).
• Forbered en kort introduksjon om Norge og fredsprisen.
• Sett opp vennskapsgrupper på forhånd hvis dette brukes på leir.
• Sørg for at alle deltakere kjenner melodiene til sangene (Kum ba yah, Vi har en drøm, We shall overcome, Tapto/Speiderbønnen).
• Finn en speider eller leder som kan spille instrumentsolo til åpningen.
• Finn en solosanger til «Gje meg handa di, ven».
• Skriv ut tekster til leserne på forhånd (norsk og engelsk).
• Forbered en kort introduksjon om Norge og fredsprisen.
• Sett opp vennskapsgrupper på forhånd hvis dette brukes på leir.
• Sørg for at alle deltakere kjenner melodiene til sangene (Kum ba yah, Vi har en drøm, We shall overcome, Tapto/Speiderbønnen).
Utstyr
• Utskrifter av tekster og sitater til leserne (norsk og engelsk)
• Instrument til åpningssolo (valgfritt)
• Eventuelt sangark eller sangbok (Speidersang) til deltakerne
• Instrument til åpningssolo (valgfritt)
• Eventuelt sangark eller sangbok (Speidersang) til deltakerne
Ressurser Nytt felt
• nobelprize.org – Takketaler og Nobelforedrag til alle fredsprisvinnere (tidligere www.nobel.no)
• Speidersang (speidersangboka) – inneholder bl.a. Kum ba yah, Vi har en drøm og Speiderbønnen
• Denne Scouts Own ble opprinnelig holdt søndag 1. august kl. 21 på Go the Norway 2004 på Ingelsrud
• Speidersang (speidersangboka) – inneholder bl.a. Kum ba yah, Vi har en drøm og Speiderbønnen
• Denne Scouts Own ble opprinnelig holdt søndag 1. august kl. 21 på Go the Norway 2004 på Ingelsrud
Kilder Fjernet felt
www.nobel.no (Takketaler og Nobelforedrag til alle nobelprisvinnere)
Speidersang (speidersangboka)
Mål
| Opprinnelig | Forslag |
|---|---|
|
V-12 Arbeid for likeverd og forståelse mellom mennesker.
K-14 Utvikle musikalitet og musikalske ferdigheter.
L-2 Bli bevisst på, og utfordre, egne verdier og holdninger, og bli kjent med hva andre står for.
L-4 Utfordre og forme ditt livssyn.
L-7 Bli kjent med forskjellige trossamfunn, og få erfaring med deres tradisjoner og seremonier.
|
V-12 Arbeid for likeverd og forståelse mellom mennesker.
L-2 Bli bevisst på, og utfordre, egne verdier og holdninger, og bli kjent med hva andre står for.
L-4 Utfordre og forme ditt livssyn.
L-7 Bli kjent med forskjellige trossamfunn, og få erfaring med deres tradisjoner og seremonier.
|
Varighet
| Opprinnelig | Forslag |
|---|---|
| 30 - 60 min | 45 min |
Uendrede felt
Aldersgrupper
—
Stifinner, Vandrer, Rover
Årstid
—
Hele året
Sted
—
Både inne og ute